CAPÍTULO XLIII – VOCÊ TEM MEDO?

 

De repente, cessando a reflexão, fitou em mim os olhos de ressaca, e perguntou-me se tinha medo.

— Medo?

— Sim, pergunto se você tem medo.

— Medo de quê?

— Medo de apanhar, de ser preso, de brigar, de andar, de trabalhar…

Não entendi. Se ela tem dito simplesmente: Vamos embora! pode ser que eu obedecesse ou não; em todo caso, entenderia. Mas aquela pergunta assim, vaga e solta, não pude atinar o que era.

— Mas… não entendo. De apanhar?

— Sim.

— Apanhar de quem? Quem é que me dá pancada?

Capitu fez um gesto de impaciência. Os olhos de ressaca não se mexiam e pareciam crescer. Sem saber de mim, e, não querendo interrogá-la novamente, entrei a cogitar donde me viriam pancadas, e por que, e também por que é que seria preso, e quem é que me havia de prender. Valha-me Deus! vi de imaginação

o aljube, uma casa escura e infecta. Também vi a presiganga, o quartel dos Barbonos e a Casa de Correção. Todas essas belas instituições sociais me envolviam no seu mistério, sem que os olhos de ressaca de Capitu deixassem de crescer para mim, a tal ponto que as fizeram esquecer de todo. O erro de Capitu foi não deixá-los crescer infinitamente, antes diminuir até às dimensões normais, e dar-lhes o movimento do costume. Capitu tornou ao que era, disse-me que estava brincando, não precisava afligir-me, e, com um gesto cheio de graça, bateu-me na cara, sorrindo, e disse:

— Medroso!

— Eu? Mas…

— Não é nada, Bentinho. Pois quem é que há de dar pancada ao prender você? Desculpe, que eu hoje estou meia maluca; quero brincar, e…

— Não, Capitu; você não está brincando; nesta ocasião, nenhum de nós tem vontade de brincar.

— Tem razão, foi só maluquice; até logo.

— Como até logo?

— Está-me voltando a dor de cabeça; vou botar uma rodela de limão nas fontes.

Fez o que disse, e atou o lenço outra vez na testa. Em seguida, acompanhou-me ao quintal para se despedir de mim; mas, ainda aí nos detivemos por alguns minutos, sentados sobre a borda do poço. Ventava, o céu estava coberto. Capitu falou novamente da nossa separação, como de um fato certo e definitivo, por mais que eu, receoso disso mesmo, buscasse agora razões para animá-la. Capitu, quando não falava, riscava no chão, com um pedaço de taquara, narizes e perfis. Desde que se metera a desenhar, era uma das suas diversões; tudo lhe servia de papel e lápis. Como me lembrassem os nossos nomes abertos por ela no muro, quis fazer o mesmo no chão, e pedi-lhe a taquara. Não me ouviu ou não me atendeu.

zmachado2

Recomendamos para você:

 

Real Hitta – Plies feat. Kodak Black

Real Hitta – Tradução em Português

Real Hitta – La traducción en Español

Real Hitta

It Ain’t My Fault – Brothers Osborne

It Ain’t My Fault – Tradução em Português

It Ain’t My Fault – La traducción en Español

It Ain’t My Fault

What Ifs – Kane Brown Featuring Lauren Alaina

What Ifs – Tradução em Português

What Ifs – La traducción en Español

What Ifs

Feel It Still – Portugal. The Man

Feel It Still – Tradução em Português

Feel It Still – La traducción en Español

Feel It Still

My Old Man – Tradução em Português

Canção do exílio – Gonçalves Dias

Relationship – Tradução em Português

First Day Out – Tradução em Português

Billboard Hot 100

It’s A Vibe – Tradução em Português

Feels – Tradução em Português

Amor é fogo que arde sem se ver

Wild Thoughts – DJ Khaled feat. Rihanna & Bryson Tiller

Wild Thoughts – Tradução em Português

Wild Thoughts – La traducción en Español

Wild Thoughts – Song Lyrics

Sanderlei Silveira

Slippery – Migos Featuring Gucci Mane

Bad And Boujee – Migos Featuring Lil Uzi Vert

Closer – The Chainsmokers ft. Halsey

Mask Off – Future

Chill Bill – Rob $tone ft. J. Davi$ & Spooks

Sanderlei Silveira

Amor é fogo que arde sem se ver – Luís Vaz de Camões

Marabá Poema – Gonçalves Dias

Canção do exílio – Gonçalves Dias

Versos íntimos – Augusto dos Anjos

Ismalia – Alphonsus de Guimaraens

Luís Vaz de Camões

Sanderlei Silveira

A representação do espaço paulista

As festas populares no estado de São Paulo

A organização do espaço geográfico brasileiro

As festas populares em Santa Catarina

O espaço geográfico e sua organização

Amor é fogo que arde sem se ver – Luís Vaz de Camões

Real Hitta – Plies feat. Kodak Black

It Ain’t My Fault – Brothers Osborne

What Ifs – Kane Brown Featuring Lauren Alaina

Feel It Still – Tradução em Português

Relationship – Tradução em Português

First Day Out – Tradução em Português

It’s A Vibe – 2 Chainz feat. Ty Dolla $ign, Trey Songz & Jhene Aiko

Feels – Calvin Harris feat. Pharrell Williams, Katy Perry & Big Sean

Wild Thoughts – Tradução em Português

SONG LYRICS

BÍBLIA ONLINE

DOM CASMURRO

O Diário de Anne Frank – Fotos

HISTÓRIA

HISTORY

HISTORIA

#JustGo

#Sanderlei

#SanderleiSilveira

by Sanderlei Silveira –  http://sanderlei.com.br

Anúncios

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s